그래 난 취했는지도 몰라 실수인지도 몰라
是的 我連醉了都不知道 連失誤了都不知道
아침이면 까마득히 생각이 안나
懷著到了明天早上就會甚麼都記不清的想法
불안해할지도 몰라
連應該感到不安都不知道
하지만 꼭 오늘밤엔 해야 할 말이 있어
但是 在今晚 我有一定要說出口的話
약한 모습 미안해도
抱歉 雖然看起來很脆弱的樣子
술김에 하는 말이라 생각지는 마
但你不要認為這只是醉酒後的胡言亂語
언제나 네 앞에서면 준비했었던 말도
一直以來只要一站在你的面前 原本準備好說出口的話
왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지
為甚麼卻總是辭不達意 轉身後又懊悔不已
이젠 고백할게 처음부터 너를 사랑해 왔다고
現在向你告白 從最初見面那刻就愛上了你
이렇게 널 사랑해
我是如此的愛你
어설픈 나의 말이 촌스럽고 못미더워도
即使我貧乏的語言是那麼俗氣 無法讓你相信
그냥 하는 말이 아냐
但這不是一直都能說出口的話
두 번 다시 이런 일 없을 거야
不會再次發生了 這樣的事情
아침이 밝아오면 다시 한번 널 품에 안고
在清晨天漸明時 再一次對擁在懷裡的妳
사랑한다 말할게
述說著我愛你
자꾸 왜 웃기만 하는 거니
為甚麼總是只會顯得可笑呢
농담처럼 들리니 아무 말도 하지 않고
聽起來像是個玩笑嗎 沒有甚麼話要說嗎
어린애 보듯 날 바라보기만 하니
只會把我當成個孩子似的凝望著我
언제나 네 앞에서면 준비했었던 말도
一直以來只要一站在你的面前 原本準備好說出口的話
왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지
為什麼總是辭不達意 轉身後卻又懊悔不已
이젠 고백할게 처음부터 너를 사랑해 왔다고
現在向你告白 從最初見面那刻就愛上了你
이렇게 널 사랑해
我是如此愛著你
어설픈 나의 말이 촌스럽고 못미더워도
即使我貧乏的語言是那麼俗氣 無法讓你相信
아무에게나 늘 이런 얘기하는 그런 사람은 아냐
但這不是對任何人都能經常述說的愛語
너만큼이나 나도 참 어색해
就如同你一樣 我也是那麼不擅言詞
너를 똑바로 쳐다볼 수 없어
從不敢直直地凝視著妳
자꾸만 아까부터 했던 말 또 해 미안해
總是重覆著剛剛才說過的話真對不起
하지만 오늘 난 모두 다 말할 거야
但是今天我要說出所有的一切
이렇게 널 사랑해 어설픈 나의 말이
我是如此的愛著妳 即使我貧乏的語言
촌스럽고 못 미더워도
是那麼俗氣 無法讓你相信
그냥 하는 말이 아냐
但這不是一直都能說出口的話
두 번 다시 이런 일 없을 거야
這樣的事情不會再ㄧ次發生了
아침이 밝아오면 다시 한번 널 품에 안고 사랑한다 말할게
在清晨天漸明時 可以再一次對擁在懷裡的你述說著我愛妳
널 사랑해
我愛妳
유전-취중진담
http://www.youtube.com/watch?v=h05b04P7Dvo&feature=related
原唱者是金東律(김동률)
http://www.youtube.com/watch?v=xupo9Izs6Cw
향覺得언제나 네 앞에서면 준비했었던 말도
一直以來只要一站在你的面前 原本準備好說出口的話
왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지
為什麼總是辭不達意 轉身後卻又懊悔不已
這2句最難唱...
光是왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지 這句我就聽好久也想跟上節拍 哈哈! 但還是不行
唱到最後都變成왜 난 반대로 말해놓고@#$%^%&*
最好聽是이렇게 널 사랑해
我是如此的愛你
這句最動聽! 非常有磁性感!
留言列表